Monday, 22 March 2010

INDIAN ENGLISH NOVEL

The story of the Indian English novel is really the story of a changing India. There was a time when education was a rare opportunity and speaking English was unnecessary. The stories were already there- in the myths, in the folklore and the umpteen languages and cultures that gossiped, conversed, laughed and cried all over the subcontinent. India has always been a land of stories, the demarcation between ritual and reality being very narrow.
The Indian English novel erupted in the fiery talks of Henry Derozio, the spiritual prose of Tagore and the pacifist dictums preached by Gandhi. With the coming of Mulk Raj Anand, Raja Rao and R.K.Narayan, the Indian English novel had begun its journey. In “Coolie” by Mulk Raj Anand, the social disparity in India is laid bare. In R.K.Narayan’s imaginary village Malgudi, the invisible men and women of our teeming population come to life and act out life with all its perversities and whimsicalities. In ‘Kanthapura’ by Raja Rao, Gandhism awakes in a sleepy village down south. India no longer needed to be depicted by outsiders. The perspectives from within ensured more clarity and served a social documentative purpose as well.
The early novels in India were not just patriotic depictions of Indianness. There were the cynics. Niradh C Chaudhuri viewed India without the crown skeptically. He discarded the fiery patriotism and spiritualism that were ‘Brand India’ and mourned the absence of colonial rule. As India grew out of her obsession with freedom and viewed her own streak of imperialism during the Emergency, the Indian idiom began to change. Now with the Indian Diaspora being a reckoning force in the publishing world, Indian English speaks a global tongue, unconfined to any particular culture or heritage- the language of the displaced intellectual.
This brings us to a problem with contemporary Indian English writing. When you ponder on the subject very few Indian English writers in India have made it with their English writing. They inevitably have the odd degree from Oxford and Cambridge and their foundations are laid abroad. It seems to be a prerequisite to have a global perspective if one is to be successful in writing in English. The real need in India is more publishing houses that are willing to give aspiring writers in India a chance. Writers in India need more avenues to make themselves heard and as readers the Indian audience should not get too mesmerized by foreign publications.
The Indian Diaspora raised the curtain on the fantastic mythical realities that were part of domestic conversations in the villages. Salman Rushdie fascinates critics with his ‘chutnification’ of history and language as well. He opened the doors to a plethora of writers. Amitav Ghosh dabbles in postcolonial realities and Vikram Seth fuses poetry and prose with an air of Victorian grandeur. While Rohinton Mistry tries to decipher the Parsi world, Pico Iyer effortlessly walks the map in his writings.
Women writers explore old wives’ tales, condemn exploitation and try to make sense of the fast changing pace of the new world. Kamala Das explores women’s plight in India and the world and others like Shashi Deshpande paint characters who blame their own complacence for their sorry condition. Arundhathi Roy begins her story without a beginning and does not really end it while Jhumpa Lahiri’s well-crafted tales move at a perfect pace.
Indian English began with a bang when Tagore was awarded the Nobel Prize for literature and by the time V.S.Naipal bagged the same, the Indian English novel had a far flung reach. Now Indian English novels are sparking off debates about huge advances, plagiarism and film rights. Hinglish masala and a dose of spiritual realism are only the tip of the iceberg. The Indian audience and the rest of the world have a lot to look forward to when they get an Indian English novel in their hands.
Indian English has been universally accepted as a unique style of discourse with its own nuances, giving expression to Indian multiculturalism in the works of writers in India or those abroad. Not only the new Indian writers in the West, expatriates, the second and the third generation writers, but also the classic authors like A.K. Ramanujan, Nissim Ezekiel, Mulk Raj Anand, R.K. Narayan, and bhabani Bhattacharya are being interpreted in the old critical mode as well as the current critical styles of multiculturalism, postcoloniality and diaspora. V.S. Naipur is being interpreted not only as a Caribbean or British author but also a diasporic writer engaged in a quest for the Indianness inherited by him.About Author : Dr. D. Ramakrishna was formerly Professor and Head of the Department of English at Kakatiya University, Warangal, India. He was at the University of Texas at Austin and the City University of New York in 1992 on Senior Fulbright Post-Doctoral Fellowship, doing advanced research on the subject of his Ph.D., Edgar Allan Poe's fiction.Contents : Preface A.K. Ramanujan's Credo Nissim Ezekiel's Credo Soul-Stuff and Vital Language: The Poetry of P.Lal Contemporary Indian English Literary Scence Multiculturalism and Indian (English) Literature Indian English Prose Writing Mulk Raj Anand on the Novel Anand's Vision of War and Death in Across the Black Waters Bhabani Bhattacharya's A Dream in Hawaii: A Study in Postcolonial Spirituality Philosophers and Lovers: Paradox of Experience in Shiv K. Kumar's The Bone's Prayer Technique in the Short Stories of Tagore From Darkness to Light: V.S. Naipaul's Indian Odyssey.

4 comments:

  1. brillant piece of information, I had come to know about your web-page from my friend hardkik, chennai,i have read atleast 9 posts of yours by now, and let me tell you, your webpage gives the best and the most interesting information. This is just the kind of information that i had been looking for, i'm already your rss reader now and i would regularly watch out for the new posts, once again hats off to you! Thanx a million once again, Regards, kakatiya university

    ReplyDelete
  2. too good piece of information, I had come to know about your site from my friend sajid, bangalore,i have read atleast 11 posts of yours by now, and let me tell you, your web-page gives the best and the most interesting information. This is just the kind of information that i had been looking for, i'm already your rss reader now and i would regularly watch out for the new post, once again hats off to you! Thanks a lot once again, Regards, kakatiya university

    ReplyDelete
  3. Dr Paul you a person with lots of ideas and thank you for sharing this article.

    Top romance author in India 2014

    ReplyDelete
  4. Hello to you all on this site it brings me so much joy and happiness today so i decided to share my happiness and testimony to you all, my name is Rabia Piroe am from New York am 38 years old i was married to Mr Mitchnick Hunfrey he is north America we have 3 grown up children. two years ago my husband said he needs a divorce that he is no longer interested in the marriage that was how my husband left me with the children and moved to another state with his new girlfriend who charmed him. I traveled to greet my friend and her family during Christmas celebration then i explained to her, how my husband has abandon me and my children for a period of time and be with another woman, and my friend told me about Dr Ogbefun the great spell caster who had helped her in the past before, when i contacted him with his email via ogbefunhearlingtemple@gmail.com i explain to him, how my Husband has been with another woman for two year now and that's the problem am facing in my marriage now and i need to end it by killing her, and i don't want to make use of assassin because it will be risky so i needed to do it in a spiritual way that's why i decided to contact him, he assured me not to worry as i have contacted the right person at the right time, i co-operated with him and in less than a week she die, she slept and never woke up, and truly my husband come back apologizing that he never knew what came over him my husband apologize to me and we are happy family now. all thanks to dr ogbefun you can contact Dr Ogbefun for any death spell, such as killing your superior in the office and take his or her place.spell for increase in salaries, spell for promotion at the office, spell to get your ex lover back, if things is not working well in your life then you need to contact him now via email ogbefunhearlingtemple@gmail.com or add him on whatsapp +2348102574680

    ReplyDelete